Возлюбленные, не играйте в христианство!
Нам в этом никогда не преуспеть.
Напротив, надо бы со всяким постоянством
Всем сердцем верить, делать и терпеть!
Зачем нам лицемерить пред другими,
Казаться лучше, нежели мы есть?
Уж коль мы называемся святыми,
То в жизни нашей должен быть прогресс.
Мы жаждем, чтобы изменилась наша жизнь,
При этом сами не хотим меняться:
Не верим, ропщем, за рублём бежим,
В Иисуса не спешим преображаться.
Нам хочется, чтобы менялись все,
Чтоб обстоятельства вокруг были другими,
А мы останемся, какие есть,
И любят нас пусть все такими!
Да, это правда, Бог нас любит всех,
Не обращая взор на недостатки,
НО есть условие: чтоб обрести успех,
Необходимо изменить повадки.
Меняться нужно каждое мгновение,
Стремиться к цели- жаждать совершенства,
Учиться побеждать все искушения,
довольным быть и достигать блаженства!
Давайте же, друзья, начнём с себя
Все перемены в жизни, в окружении.
Смирим сначала собственное Я,
И вот тогда начнётся пробуждение!
Сергей Мармантавичус,
Россия, Иркутская обл., п. Оса
Миссионер в пос. Оса, иркутской обл.
САМЫЕ СВЕЖИЕ СТИХ ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ НА http://blessing.ru/node/1343 e-mail автора:sergej@blessing.ru сайт автора:стихи автора
Прочитано 3716 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Предисловие) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.